Skip to content
SourceTarget
← ALL ARTICLES
TRANSLATION

The quality gate: where humans still beat the model

By Hannah Lowe9 min readJUN 2026

Automation gets a translation most of the way there. The last stretch, the part that decides whether a message lands or quietly fails, is still human work.

Our linguists sit at every quality gate. They catch the register that reads wrong for an elder, the term that carries a different weight in one community, and the number that a machine transposed without noticing.

None of this shows up in an accuracy score. It shows up when a reader trusts the message, or does not. That is the difference the gate protects.

← BACK TO ALL ARTICLES
99%
certified-job accuracy, human-reviewed at every quality gate.
70%
faster turnaround, pairing an AI production line with NAATI linguists.
300+
languages quoted and delivered, including First Nations languages.
Language Capability Statement
PDF · ISO 9001 · 17100 · 27001 · NAATI endorsed
DOWNLOAD
Census Language Data Pack
PDF · ABS-grounded, suburb-level coverage
DOWNLOAD
Paste your text. Get a price in seconds.
Certified documents, web content, campaigns: quote any job instantly, in 300+ languages.
GET AN INSTANT QUOTE
SourceTarget
The language layer for multicultural Australia: census-grounded data and NAATI-certified, human-reviewed translation in 300+ languages.
ISO 9001ISO 17100ISO 27001NAATI ENDORSED
ACKNOWLEDGEMENT OF COUNTRY
SourceTarget acknowledges the Traditional Custodians of the lands on which we live and work, and pays respect to Elders past, present and emerging. We recognise the enduring connection of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples to language, culture and Country, and the hundreds of First Nations languages that remain a living part of Australia today. Sovereignty was never ceded.
SourceTarget delivers NAATI-certified translation, interpreting and localisation services for Australian government, health and not-for-profit communicators. From certified document translation and website localisation to transcreation and emergency multilingual communications, every project is grounded in ABS Census language data and reviewed by accredited linguists. Explore the Australian Language Map to plan campaigns suburb by suburb across 300+ languages, including First Nations and emerging community languages.
© 2026 SourceTarget Pty Ltd · ABN 00 000 000 000 · Made on Country, Australia