Skip to content
SourceTarget
Certification and standards

Sworn translation

A sworn translation is one produced by a translator formally authorised by a court or government, who is empowered to certify translations with legal force, often with a personal seal. It is the system used in many civil-law countries in Europe and Latin America. Australia does not use sworn translators; its equivalent is NAATI certified translation.

How it works

In a sworn-translation system, the state or a court authorises specific translators and grants their work legal standing directly. A sworn translator signs and seals the translation, and that seal, not a separate certification step, is what makes it official.

The model is common across civil-law countries. Common-law countries like Australia and the United Kingdom take a different route, relying on a translator's professional certification rather than a court appointment.

How SourceTarget uses it

Australia does not have sworn translators, so SourceTarget provides NAATI certified translation, the equivalent Australian authorities accept. For documents bound for a country that requires sworn translation, the right path is usually confirmed against that country's rules before starting.

Sworn translation compared with NAATI certified translation

Sworn translationNAATI certified translation
AuthorityA court or government appointmentNAATI certification of the translator
Used inMany civil-law countriesAustralia
Made official byThe sworn translator's sealThe certified translator's statement and stamp

Common questions

99%
certified-job accuracy, human-reviewed at every quality gate.
70%
faster turnaround, pairing an AI production line with NAATI linguists.
300+
languages quoted and delivered, including First Nations languages.
Language Capability Statement
PDF · ISO 9001 · 17100 · 27001 · NAATI endorsed
DOWNLOAD
Census Language Data Pack
PDF · ABS-grounded, suburb-level coverage
DOWNLOAD
Paste your text. Get a price in seconds.
Certified documents, web content, campaigns: quote any job instantly, in 300+ languages.
GET AN INSTANT QUOTE
SourceTarget
The language layer for multilingual Australia. Census data for every suburb, NAATI certified translation in 300+ languages.
ISO 9001ISO 17100ISO 27001NAATI ENDORSED
ACKNOWLEDGEMENT OF COUNTRY
SourceTarget acknowledges the Traditional Custodians of the lands on which we live and work, and pays respect to Elders past, present and emerging. We recognise the enduring connection of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples to language, culture and Country, and the hundreds of First Nations languages that remain a living part of Australia today. Sovereignty was never ceded.
SourceTarget delivers NAATI certified translation and localisation services for Australian government, health and not-for-profit communicators. From certified document translation and website localisation to transcreation and emergency multilingual communications, every project is grounded in ABS Census language data and reviewed by NAATI certified translators. Explore the Australian Language Map to plan campaigns suburb by suburb, across 300+ community languages in 551 LGAs and 4,288 suburbs.
© 2026 SourceTarget Pty Ltd · ABN 00 000 000 000 · Australian translation services and multilingual communication.